日本的天氣預報真的很準
說下雪絕對不會只給你下雨
根據預報成人節會下大雪
實在不敢相信
也不願相信
因為前兩天是那麼的晴空萬里
再加上成人節那天(1/14)兒子得盛裝參加橫濱市為他們主辦的成人式
要真的下起大雪來
實在很傷腦筋
前一天慶祝成人節的海膽手卷也吃了
而且是砸重金很大的一盒海膽
為了這天,怎麼穿和服也練習了好幾次
無奈天公就是不作美………
這雪可是越下越大
為顧及安全
只好改穿西裝和較防滑的靴子
不一會兒
就積了好幾公分啦
據說這次是炸彈型低氣壓
積雪近10公分對東京橫濱來說可是大雪
因為關東不常下雪
大家不習慣
平常也沒準備
除了交通容易混亂
走路不小心也很容易跌倒受傷
難得下大雪
童心未泯的妹妹開始在院子堆起雪人
唉呦,你這麼年輕作出來的雪人怎麼那麼嚴肅咧
瞧!!媽媽去年作的雪人是不是花俏多了^^
為什麼WAWA說下雪對當地人來說並不浪漫
除了交通容易混亂、容易受傷
為防止上班上學的人滑倒
隔天一大早還得起來剷雪
這需要很堅強的腰力
雖然沒有明文規定
但日本人之間有默契
大家會在通勤通學時間之前很認份的把自家的門前雪鏟乾淨
樓梯這裡最危險
WAWA還用熱開水把上面那層薄冰融掉
不然會『戰戰兢兢』
PS:來日本之後終於體會出『如履薄冰』的意境 (´ー`A;)
真是令人戰戰兢兢啊!!!
在左右鄰居合作之下一條路很快的出來了
在這裡我想沒人斗膽連門前雪都不掃吧
除非很白目.......
文章標籤
全站熱搜

今年的雪真的下好多 好厚喔!!
是啊,我也嚇一跳,希望別下了,好麻煩啊!!
對於我們這種沒看過雪的人 覺得這銀白世界真是太美了 昨天還在臉書跟老大說橫濱下雪了 明天我準備要飛去橫濱賞雪 他竟然不理會我 心裡一定在罵我"肖仔" 剷雪小心一點呵! 你們家住那麼高呀〜
如果我是去北海道觀光, 我想心境一定大不同, 觀光和現實生活還是有差距。 我們這個社區是山坡地, 不過不會很高, 但也不怕淹水^^ 今天剷雪剷得腰好痠, 所以才會想靠么幾句, 發洩一下,不好意思^^
住在沒看過雪的南國的確對雪有股憧憬, 不過想到要剷雪我就... WAWA姐出入要小心喔^^
昨天出門買菜走沒多就就折回來, 因為太恐怖了。 今天路好走多了, 只要不下雪應該沒問題了^^