今天是WAWA非常高興的日子,
因為WAWA曠日費時、竭盡心血好不容易完成的『開口說!日本美食全指南』,
就在今日隆重上市。下星期在書店就能看到它了。

這本『開口說!日本美食全指南』,
雖歸類在日語學習書,
不過也可以把它當作『日本美食指南』或『導遊書』來用

裡面出現的單字都是日本料理一定會用到的單字,
裡面的會話,也是去日本餐廳一定少不了的會話
當然,人說入境隨俗,
一些日本的習慣,也一併介紹給您。

此書將日本美食歸納為壽司、拉麵、蕎麥麵、烏龍麵、火鍋、天婦羅……甜食等13個單元,單字介紹有WAWA親自拍來的相片做參考,
不會有看了單字,卻無概念之憾。

好店推薦、推薦菜單,
也都是WAWA親自一家一家去跑來、一家一家去吃來的。
不是吃傳說,
也不是根據別人說,
請大家放心。

如果有機會前往日本的朋友,
相信這本書不僅能在用餐時助您一臂之力,
還能助您對日本的美食做更深入的了解,更進一步享受日本美食的樂趣。

沒機會來日本的朋友,
不會日語的朋友,
這本書還是有用喔。
每個單字、每篇精簡的會話,
都有羅馬拼音,
大家一定說得出來,
去台灣日本料理店點菜,
也不必煩惱要點什麼菜,
這本書不僅告訴您怎麼說,
還告訴您有什麼菜呢。

歹勢,
宣傳到此為止。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


常來WAWA部落格走動的朋友,
或許知道WAWA住在日本快20年了
(可以想像我今年幾歲吧。暗示:我有一個高中生的兒子,一個初中生的女兒)

這本書的完成,我得感謝週遭的很多人,

第一,
我要感謝我那個還不錯的老公,
在我對日本還不熟悉的時候,
常帶我去吃好吃的,
去玩好玩的。
在我對日本很熟悉以後,
也很大心的任我丟下他不管,
到處去吃好吃的,
去玩好玩的。
所以先得感謝他,
能成為封面形容的『旅日美食達人』(真有點害羞)
他功勞不小。

第二,
也要感謝我在日本的所有朋友,
陪我吃喝,
陪我玩耍,
也給我最新消息,
而且總是在美食當前,
耐心等我拍完照,
才敢動手動口,
愛死你們了。

第三,
還有我那一對可愛的兒女,
在寫書蒐集資料的這段時間,
知道不可以任性,
在外面吃飯,
一定要點媽媽還缺的相片,
你們真懂事啊。

這本書可說是我在日本將近20年來的結晶,
還是老話,
如果您有機會到書店時,
翻翻它,
如果覺得還不錯,
就請把它帶回家吧。

網路書店也很方便,
例如博客來,PChome
網上訂書,還有打折呢。

對了,喜歡算命的朋友,
WAWA也寫了一本『幸福的占卜日語』,
WAWA對命理很有興趣,
也研究很久了,
即使看不懂日文的朋友,也不必擔心,
有詳盡的中文解釋,
也可以參考看看喔。

最後也感謝出版社的同仁,
你們也是這本書的大功臣。




創作者介紹
創作者 WAWA 的頭像
WAWA

WAWA的新家

WAWA 發表在 痞客邦 留言(24) 人氣()


留言列表 (24)

發表留言
  • irenech58
  • 由wawa這個可以說是在地人撰寫的
    一定非常優
    不用擔心踩到地雷或口味上的不適
    肯定是本精彩的美食範本^^
    Irene
  • 謝謝聲援,
    不過挑選店家時,
    真的很頭大,
    要考慮價格,
    又要考慮美味,
    又要讓台灣朋友好找,
    粉頭大,
    不過書做出來了,
    真是開心啊。

    WAWA 於 2009/05/05 13:52 回覆

  • avery266069
  • 這本書裡有這麼多美食
    看的出WAWA的用心喔
    對於哈日族來說應該很受用
    祝WAWA新書大賣
    用力的推~^^
  • 太感謝avery的鼓勵,
    好東西大家分享,
    很希望這本書台灣的朋友會喜歡,
    而且能有些幫助呢。

    WAWA 於 2009/05/05 15:04 回覆

  • lily500no1
  • 恭喜wawa姐又推出新書

    lily推2




    然後...趕快上博客企~~!
  • 感謝lily的支持,
    WAWA今天真的是很高興啊。
    只可惜外面下雨,
    不然很想帶全家出外敗金慶祝呢。

    WAWA 於 2009/05/05 16:39 回覆

  • happyhouseQ
  • 恭喜你喔 ㄏㄏ
    應該到處都有的買吧
    再去彭你的場 ㄏㄏ
  • 多謝支持,
    比較小的書店或許沒賣,
    到底語文書這種東西,
    需要的客人有限。
    如果看到的話,
    翻翻看喔。

    WAWA 於 2009/05/06 10:21 回覆

  • showbizps
  • 看來這次大雄要去金石堂尋寶了!!!
    祝福WAWA姐的著作能大賣~~~~~~(連續好幾刷!!!!!)

    可是封面的和服男~會讓不知道的人~以為WAWA姐是WAWA哥@@+
  • 多謝大雄的支持與聲援,
    WAWA感激不盡,
    作者介紹有貼我滿面春風,
    而且是美編替我除皺的相片,
    大家一定不會誤會啦。

    WAWA 於 2009/05/05 19:23 回覆

  • meiya221
  • 我...也要買..
    推推~~
  • 感激米亞的支持與聲援,
    WAWA感激啊!!

    WAWA 於 2009/05/05 19:24 回覆

  • turnlove9900
  • 好慘忍,我吃不到阿
    只能看照片過過乾癮!
  • 很可惜大家吃不到啊,
    要是以後印刷技術進步些,
    能傳達些香味就更棒了。
    我都替大家吃了,
    呵呵,好吃喔。

    WAWA 於 2009/05/05 19:25 回覆

  • u4050207
  • 喔喔喔~~~~恭喜出書了!!身為不材的學弟
    一定要大力支持的啦~~~~~~
  • 是啊,
    終於在今天出書了,
    對精通日本的學弟來說或許淺顯了些,
    不過都是學姊親自吃喝過的東西,
    就親眼看看你學姊多會吃多會喝吧。

    WAWA 於 2009/05/05 19:27 回覆

  • yji99
  • 小花推+1
    wawa又出新書了呀!
    改天去書局再看看唷!
    看能不能學個日語~~(重點是去日本吃美食)
  • 多謝小花的支持與聲援。
    好不容易這本做出來了,
    因為使用的都是自拍的相片,
    除了文字內容,
    相片的拍攝也花了不少的時間,
    不像上本算命書,
    圖畫都有美編代勞,
    因此這本書能上市更是令人感到欣慰啊。

    WAWA 於 2009/05/05 21:12 回覆

  • paurpaur319
  • 這是十樓的意思嗎XD

    恭喜出書囉^^

    有機會我去翻來看看的!!

    沒想到wawa姐已經是作家了啊!! 佩服佩服
  • 是滴,您的電梯停在十樓。
    謝謝,有機會去書店翻翻喔,
    呵呵,我也不曉得我爲什麼會從譯者變成作家,
    陰錯陽差??

    WAWA 於 2009/05/06 08:18 回覆

  • sakfvz99
  • 史上最強.......推推推~
    祝wawa姐新書大賣^^
  • 感謝小璇的聲援,
    多謝多謝!!!

    WAWA 於 2009/05/06 10:23 回覆

  • 芳
  • 恭喜新書問世^^y
    找個時間我也要去書局応援一下囉!
  • 多謝同學支持,
    相片偶是粉努力在拍喔,
    拍完相片偶也是粉努力在吃,
    你可能會嚇一跳,
    你的同學怎麼那麼會吃那麼會喝。

    WAWA 於 2009/05/06 10:24 回覆

  • jimmy870603
  • 看來得去書店逛逛看看你的傑作。推1。
  • 多謝jimmy支持,
    翻完之後,
    你可能會驚訝,
    WAWA怎麼吃了那麼多東西啊!!

    WAWA 於 2009/05/06 08:21 回覆

  • chenyingru
  • Wow~~恭喜wawa姐又推出新作品
    這回的書真的相當實用耶!
    一定會給你捧場的(因為我也愛吃美食)
    呵呵...
  • 感謝鼎力支持啊,
    這本書讓我在短時間內吃了在日本好幾年份的美食,
    很希望大家都能看到我吃了些什麼,
    先謝謝您了。

    WAWA 於 2009/05/06 09:06 回覆

  • domatch77
  • 哇, WAWA 的新書喔 ~!
    我對美食這本比較有興趣,
    找時間來去逛逛 pchome 支持你喔 ^^

    祝你新書大賣, 賣到缺貨喔 ^^
  • 是啊,辛辛苦苦吃的喝的終於變成一本書了!!
    (雖說辛辛苦苦,可是我也樂在其中啦)
    多謝你的支持與聲援,
    謝謝謝謝!!

    WAWA 於 2009/05/06 13:28 回覆

  • jelly0309
  • 我有發mail幫你宣傳了.....
  • 多謝你替我宣傳,
    真是感動啊!
    等你秋天來日本時,
    你就從這本書的餐廳選你要吃的美味,
    不會槓龜,
    我都試吃過了,
    嘿嘿嘿!!!

    WAWA 於 2009/05/06 14:56 回覆

  • amay869
  • 推推推!!
    恭禧!!恭喜!!
    又出書了
    祝福大賣喔!
  • 謝謝amay的聲援,
    花了這麼多心力的東西,
    能付梓上市,
    辛苦也有代價啊。

    WAWA 於 2009/05/06 15:50 回覆

  • papa911205
  • 哇...我不知道WAWA是一個作家耶...
    WAWA真是讓我覺得驚奇連連喔...
    明天下班我一定要帶著大寶貝往書店去尋寶..呵呵..
    剛好明年可以派的上用場耶..(如果有考過的話!)
  • 哈哈,直到現在我也不相信我是作家啊??
    (說執筆WAWA比較習慣啦)
    以前我從事的是譯者的工作,
    不知不覚跑去寫雜誌專欄,
    然後就有很大膽的社長要我寫書,
    呵呵,人生就是如此變化多端難預料。

    別那麼早去書店找,
    下星期書店才看得到吧,
    不過謝謝papa的支持喔,
    也祝你考試順利,
    一定成功。

    WAWA 於 2009/05/07 06:13 回覆

  • cuteyiris
  • 天阿..原來WAWA是一個才華兼備的人阿
    恭禧你出書了喔^^


    圓臉小美女
  • 才華兼備沒有啦,
    只是愛寫東西而已啦。
    多謝圓臉小美女的聲援喔。

    WAWA 於 2009/05/07 20:50 回覆

  • logaq
  • 推您一個

    您的兒女真是孝順
    看到關於他們的描述
    我也不禁笑了

    日本啊
    好多人都去玩了耶
    我不知道何時才可以踏出台灣
  • 多謝推喔!
    兒女一開始雖然會有點心不甘情不願,
    但常看我在那絞盡腦汁,
    辛苦的張羅相片,
    似乎也知道嚴重性,
    於是點菜時,
    都會直接問我,
    你缺什麼相片啊?
    如果缺的是他們愛的,
    就會有陣歡呼,反之就是一臉槓龜的無奈。

    歡迎來日本啊,
    很值得一訪的地方喔。

    WAWA 於 2009/05/08 21:32 回覆

  • 悄悄話
  • domatch77
  • 前兩天上博客來訂, 今天晚上去 7-11 取貨, 還滿方便的耶 ^^
    稍微翻了一下, WAWA 還真是很用心, 圖文並茂的, 編排的很生動喔 ^^
    有些店家還附上的地址,電話...真是不錯 ;)
    再找時間來看, 順便聽一下 mp3, 若有問題, 再向 WAWA 請教囉 ^^
  • 感謝小賴,
    您真的去買了喔。
    這次的書和上次那本算命書不一樣的是,
    相片都是我親自去拍的,
    再說不點來吃就沒得拍,
    所以書上那些美味幾乎都進了WAWA的肚子裡,
    呵呵,吃了這麼多很難想像吼。
    有問題也別客氣喔。

    WAWA 於 2009/05/18 08:37 回覆

  • z104104104
  • 0.0挖烏~
    太酷了~
    可惜我前幾天才去日本~
    不然就能好好活用這本書了@@"!
  • 真可惜啊,
    吃東西的時候最好用說,
    而且有好店推薦,
    推薦菜單……,
    沒關係,下次來日本時還是用得到啦。
    那裡面的相片幾乎都是WAWA吃的,
    這才酷呢!!
    真會吃啊,崇拜我自己的八肚。

    WAWA 於 2009/05/20 18:48 回覆

  • domatch77
  • 今天下班回家, 發現書不見了,
    哈, 原來是被賴媽媽拿去看 & 聽了,
    她說這書,寫的圖文並茂, 且編排的很不錯喔, 一直還讚聲連連喔 ^^
  • 很高興賴媽媽也喜歡呢。
    有實際相片似乎比畫插畫還實用,
    當初照這些相片雖然吃得很辛苦,
    但是讀者喜歡的話,
    還真欲罷不能呢,
    心理在想,
    下一本書是不是也要親自去照相,呵呵!
    還在構想中……。

    WAWA 於 2009/05/21 06:35 回覆